イルザがリクエストした「時の過ぎ行くままに」をサムが奏でている時、リックが近寄ってきて、その曲は二度と弾くなと言ったはずとつめよる。。。とそこにイルザが! はっとするイルザ、顔が引きずるリック。 |
下記で動画が見れない場合:ここを右クリック、「新しいウインドウで開く」を選択後、画面を適当な大きさに設定し、英会話の学習をして下さい。 |
そこにルノーが現れ一緒の席に座る。リックはラズロとは初対面であるが、その活動はよく知っており、畏敬の念をもった挨拶をする。リックとイルザは、2人が最後に合った、ドイツ軍がパリに進攻してきた日のことを、一言二言話をしたが、時間が遅いということで、お開きに。実に、リックがお客と同席するのも、人にご馳走をするのも初めてのことだ。 |
|
RICK |
|
|
|
Sam, I thought I told you never to play... |
RENAULT |
Well,you were asking about Rick and here he is. Mademoiselle, may I present... |
RICK |
Hello, Ilsa. |
ILSA |
Hello, Rick |
RENAULT |
Oh, you've already met Rick,mademoiselle? Well then, perhaps you also... |
ILSA |
This is Mr.Laszlo. |
LASZLO |
How do you do. |
RICK |
How do you do. |
LASZLO |
One hears a great deal about Rick in Casablanca. |
RICK |
And about Victor Laszlo everywhere. |
LASZLO |
Won't you join us for a drink? |
RENAULT |
Oh, no, Rick never... |
RICK |
Thanks. I will. |
RENAULT |
Well! A precedent is being broken. Uh, Emile! |
LASZLO |
This is a very interesting cafe. I congratulate you. |
RICK |
I congratulate you. |
LASZLO |
What for? |
RICK |
Your work. |
LASZLO |
Thank you. I try. |
RICK |
We all try. You succeed. |
RENAULT |
I can't get over you two. she was asking about you earlier, Rick, in a
way that made me extremely jealous. |
ILSA |
I wasn't sure you were the same. Let's see, the last time we met... |
RICK |
It was La Belle Aurore. |
ILSA |
How nice. You remembered. But of course, that was the day the Germans marched
into paris. |
RICK |
Not an easy day to forget. |
ILSA |
No. |
RICK |
I remember every detail. the Germans wore gray, you wore blue. |
ILSA |
Yes. I put that dress away. When the Germans march out, I'll wear it again. |
RENAULT |
Ricky, you're becoming quite human. I suppose we have to thank you for
that, mademoiselle. |
|