ホームカサブランカ編
 スポンサードリンク
リックとイルザの和解
 再び愛し合った後、イルザは、パリで別れざるを得なかった理由を語り始める。ラズロが逮捕され、強制収容所へ送られる途中、脱走しようとして射殺されたとの知れせを受けたこと。希望も何もない時に、リックに出合ったこと。結婚していたことを秘密にしていたのも、ラズロが望んだことで、ごく親しい友人でさえ知らなかったということ。
 下記で動画が見れない場合:ここを右クリック、「新しいウインドウで開く」を選択後、画面を適当な大きさに設定し、英会話の学習をして下さい。

 パリを発とうとする直前、ラズロが生きていて、パリ郊外の貨物列車に、病気の身でかくまわれていたことを知ったこと。そのことを話せば、リックがパリを発たず、ゲシュタボが、リックを捕まえるのが解っていたので、そのことを話せなかったこと。そしてリックに、あなたとまた離れるなんて耐えられない。ラズロだけは助けて欲しいと、また何をしたらいいかも解らないと訴える。リックは、皆のためにどうしたらいいかを考えると答える。
RICK And then?
ILSA It wasn't long after we were married that Victor went back to Czechoslovakia. They needed him in Prague, but there the Gestapo were waiting for him. Just a two-line item in the paper:"Victor Laszlo apprehended. Sent to concentration camp." I was frantic. For months I tried to get word. Then it came. He was dead, shot trying to escape. I was lonely. I had nothing. Not even hope. Then I met you.
RICK Why weren't you honest with me? Why did you keep your marriage a secret?
ILSA Oh, it wasn't my secret, Richard. Victor wanted it that way. Not even our closest friends knew about our marriage. That was his way of protecting me. I knew so much about his work, and if the Gestapo found out I was his wife it would be dangerous for me and for those working with me.
RICK And when did you first find out he was alive?
ILSA Just before you and I were to leave paris together. A friend came and told me that Victor was alive. They were hiding him in a freight car on the outskirts of Paris. He was sick. He needed me. I wanted to tell you, but I, I didn't care. I knew, I knew you wouldn't have left Paris, and the Gestapo would have caught you. So I...Well, well, you know the rest.
RICK Huh. But it's still a story without an ending. What about now?
ILSA Now? I don't know. I know that I'll never have the strength to leave you again.
RICK And Laszlo?
ILSA Oh, you'll help him now, Richard, won't you? You'll see that he gets out? Then he'll have his work, all that he's been living for.
RICK All except one. He won't have you.
ILSA I can't fight it anymore. I ran away from you once. I can't do it again. Oh, I don't know what's right any longer. You'll have to think for both of us, for all of us.
RICK All right, I will. Here's looking at you, kid.
ILSA I wish I didn't love you so much.

 ・Czechoslovakia:チェコスロバキア
 ・Prague:プラハ
 ・two-line:二行取りの
 ・apprehend:を逮捕する, 拘引する
 ・concentration camp:強制収容所
 ・frantic:取り乱した, 半狂乱の, 逆上した, 血迷った
 ・word:たより, 消息, 知らせ, 報道, ニュース
 ・find out:知る, 発見する, 見出す
 ・freight car:貨車
 ・outskirts:郊外,(町などの)周辺, 外れ
 ・rest:残り, その他
 ・strength:精神力, 知力, 勇気
 ・get out:逃亡する, 出る
 ・live for:生きがいにする
 ・any longer:もはや