ホーム英会話/英語力アップ名曲集
 スポンサードリンク
  七つの水仙
I may not have mansion, I haven't any land 僕には、豪邸も、土地もない。
Not even a paper dollar to crinkle in my hands 手の中で皺をなす紙幣一枚さえ無い。
But I can show you morning on a thousand hills けれど、千もの丘に降りそそぐ朝を、君に見せてあげられるよ。
And kiss you and give you seven daffodils そして、くちづけと、七つの水仙の花をあげよう。
I do not have a fortune to buy you pretty things 僕には財産なんて何一つ無く、君に綺麗なものを買ってあげられない。
But I can weave you moonbeams for necklaces and rings けれど月の光を紡いで、指輪やネックレスにしてあげられるよ。
And I can show you morning on a thousand hills 千の丘の上の朝をあげよう。
And kiss you and give you seven daffodils  そしてキスと七つの水仙の花を。 
Oh seven golden daffodils all shining in the sun   ああ、七つの黄水仙が太陽に輝いている。
 
To light our way to evening when our day is done 日が沈んでも宵の道をなお照らしてくれようと… 
And I will give you music and a crust of bread   音楽と一かけのパンと香りの良い小枝で編んだ枕をあげよう。 
And a pillow of piny boughs to rest your head   そこに君の頭を休めてほしいんだ。 
A pillow of piny boughs to rest your head